• squaresinger@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    22 hours ago

    It’s not a complicated word. The only thing is that German joins compound words, while English puts a space into it.

    If German would follow English rules, this would be a Wohnungs Eigentümer Gemeinschaft, which, translated to english would be a Flat Owner Association.

    Or if English followed German rules it would be a flatownerassociation. Would you have a lot of difficulty reading that?