And if so, how do they label headphones, contact lenses etc?
You must log in or register to comment.
Not sure about languages but do headphone letters actually get translated? I’ve always seen them as L-R.
I have never seen it ether.
Chinese I think?
- Left - Zuǒbiān
- Right - zhèngquè de
Not sure if that counts, considering it’s using the Latin alphabet and the language is tonal, etc.
EDIT: and Ilocano:
- Left - kannigid
- Right - kusto
EDIT2: and Indonesian:
- Left - kiri
- Right - Kanan
EDIT3: and Irish:
- Left - chlé
- Right - ceart
Going to stop now. I’m literally just choosing languages in google translate.
Ah the dangers of Google translate and synonyms. You got the wrong definition for right when translating to Irish, the one you have means correct, deis is the word for right (direction). Clé is left, the h appears in certain contexts for grammatical reasons.